Pages

Sunday, September 15, 2013

MA MA (EXO-K) Misheard Lyrics in Myanmar transform to poem by nelay

MA MA (EXO-K) Misheard Lyrics in Myanmar
transform to poem by nelay

Kpop က EXO ဆိုတဲ့ အဖြဲ႔ တစ္ဖြဲ႔ရဲ႕ သူ႔ခ်စ္တဲ့ ျမန္မာျပည္က Fan တစ္ေယာက္လုပ္ထားတဲ့ လြန္ခဲ့တဲ့ တစ္ႏွစ္ေလာက္က တင္ထားတဲ့ Exo video ေလးကိုၾကည့္မိထားတယ္ ….. အဲ့ဒီ ပုံစံမ်ိဳးက အျခား Kpop ေတြကို ျမန္မာလူငယ္ေတြ ရီစရာအျဖစ္နဲ႔ တင္တင္ထားတာ ေတြ႕ရပါတယ္ …. က်ေနာ္လဲ ရီခဲ့ဟားခဲ့တာပါပဲ ….. အခု ဒီတစ္ပုဒ္ နားေထာင္မိေတာ့ ဘာကိုသြားေတြ႕လဲ ဆို စိတ္၀င္စားဖို႔ေကာင္းတဲ့ ဘာသာစကားတစ္ခုနဲ႔ တစ္ခုရဲ႕ဆက္ႏြယ္ပုံမ်ိဳးပဲ ….. ငယ္ငယ္က ဂ်ပန္စာတက္ေတာ့ အသံထြက္ေတြကို ျမန္မာသံနဲ႔ လိုက္မွတ္ဖူးတယ္ ေစာက္တလြဲေတြပဲ ရီရတာေပါ့ …. EXO Fan ေတြကလဲ သူတို႔ဘာသာစကား မတတ္ေပးမဲ့ သီခ်င္းကို ရူးၾကတဲ့ အခါလိုက္ဆုိဖို႔ အားထုတ္ၾကရတယ္ အဲလိုအားထုတ္ရာကေန အသံထြက္ေတြ လုိက္မွတ္လိုက္ဆုိပုံပဲ အဓိကက ဆယ္ေက်ာ္သက္လူငယ္ေတြ ဆိုေတာ့ ကိုးရီးယားလို သင္ဖုိ႔ကလဲ မျဖစ္ႏိုင္ေသးေတာ့ သူတို႔အားက်တဲ့ သူတို႔စိတ္ကူးထဲက သူရဲေကာင္းေတြရဲ႕ သီခ်င္းေတြကို အဲလိုလုပ္လိုက္ဆုိၾကတာပါ ေနာက္ၿပီး online စတုန္းက ဘားဂလိ လို ေရးၾကတယ္ အခုလဲ အဲလို အသံထြက္ပုံစံနဲ႔ ေရးေနၾကတုန္းပဲ အရင္တုန္း က်ေနာ္လဲ ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ကို ဘားဂလိ လိုေရးဖူးတယ္ အဲလိုပုံစံနဲ႔ အခု ဘာသာျပန္ကလဲ ထူးဆန္းတယ္ သူတို႔ဘာသာစကားနဲ႔ဆိုရင္ အဓိပၸါယ္ ရွိခ်င္ရွိေနမွာပါ ….. အဲလိုပဲ က်ေနာ္တို႔ ဘာသာစကားေျပာင္းလိုက္ေတာ့ ပိုလို႔ေတာင္ အဓိပၸါယ္ ရွိသြားတဲ့ အျပင္ ကဗ်ာတစ္ပုဒ္အသြင္နဲ႔ က်ေနာ္ျပန္ခံစားၾကည့္ပါတယ္ ကဗ်ာတစ္ပုဒ္အေနနဲ႔ ျပန္ခံစားေတာ့လဲ က်ေနာ့္အေနနဲ႔ ေတာ္ေတာ္ထိထိမိမိရွိလွတယ္ ….. စာသားဖတ္ရႈ႕ခံစားေနတဲ့ လူဟာ လုံး၀ အဆက္ျပတ္ၿပီး စဥ္းစားျခင္း အဆင့္ကိုတန္းေရာက္တယ္ …. ရုတ္တရက္ ဖတ္ေနရင္း ကိုယ္သိတဲ့ ကိုယ့္ဘာသာစကား အဓိပၸါယ္ေပၚတဲ့ ေနရာေရာက္ရင္ လူက လင္းကနဲျဖစ္သြားတယ္ …. အဲလိုဆက္ဖတ္ေနရင္းနဲ႔ ခ်က္ျခင္းဆိုသလို လမ္းစေျပာက္သြားတာပဲ …. အဲဒီ့ အရသာဟာ ဦးေႏွာက္ကိုလႈပ္ႏိႈးရာက တဆင့္ အဲ့ဒီ့ခံစားခ်က္ကို ႏွလုံးသားကပါ မသိမသာၾကိဳက္ႏွစ္သက္လာေတာ့တာပါပဲ ….. မူရင္း ဘာသာျပန္တဲ့ လူကိုလဲ Credit ေပးပါတယ္ …. အဲ့ဒီ့ EXO video ထဲက စာသားေတြကုိ ျပန္ကူးရိုက္ၿပီး ကဗ်ာထဲထည့္ အပိုဒ္ခြဲ တိုက္ရိုက္ စီထားလိုက္ပါတယ္ (မည္ ဆိုတဲ့ေနရာကို ည္ည္ည္ည္ည္ လို႔အနည္းငယ္ေျပာင္းထားသည္မွလြဲ၍) …. မူရင္း EXO video ကိုလဲ ျပန္တင္ေပးလိုက္ပါတယ္ …. တစ္မ်ိဳးကေတာ့ ဟာသလို ခြက္ထုိးခြက္လွန္ရီႏိုင္သလို ေနာက္တမ်ိဳး ကေတာ့ ကဗ်ာလို ဘာသာစကားနဲ႔ စိတ္လႈပ္ရွားဖြယ္ ေရာလွ်က္ခံစားၾကရမွာပါ


MA MA


Cat List …. Cat List
Shoot အနားနီး ေမာ့စ္ အနားနီး ေမာ့စ္
Fatherless, Motherless
ေနာင္၀ဏၰ ခဲနဲ႔ ေပါက္ မည္ည္ည္ည္ည္ည္
eel upon a chair
ေရႊေမွ်ာ္ ဟန္နီ god ဂါထာ
ၾကြက္မ super girl ေအာ္ျပီးေဆာ့
ျမဴေတြ ကာၾကည့္မွန္း 
မမ အင္ၾကင္းနဲ႔ ခဲ ထည့္ထား ဖက္ေၾကာ
၀ယ္စားတာ သူေလ သားလာ ေခ်ာင္းလို႔ၾကည့္
အာရုဏ္လာေတာ့ ေျခေခ်ာ္ၿပီဟ နင္းခဲ့ က်ဳံးထဲ Hacking Energy
အိမ္ရွင္ Donald Sarah ကေတာ့ ၀က္ပုတ္ အီးေျခာက္ခိုး
ဘယ္လိုအားႏွင့္ မသြား အီးတို႔ကို
တူရြင္းတိုေလး ခ်ဲ႕ လို႔ ဆားကငံ၏ မဖင္ကုန္း
အိမ္ေျမာင္ရဲ႕ ခါးမ်ားအလယ္ေကာင္ ခၽြန္တြန္း
ေဆာရီး ကတုံး အာဂ်ဴရွိ
ခုခ်ိန္ ဘာကို ဘယ္သု႔ိ ပို႔ လို႔ထား
အီဂ်စ္မွ ေက်ာက္ခဲ ….
ဦးရီး ေဒၚ အိစံ ႏြံထဲမွာ ကၽြတ္ ဟ ၾကည့္ဟ နင့္ car
Sotong ဟၾကည့္ဟ နင္ Car
ဆာတိုင္း ဟၾကည့္ဟ နင့္ Car
Up & down ရွိလဲ ငရႊီး ငမူး Lee Min Ho
BaekHyun ဆိုအိတ္သူခိုး … Baekho နင္ အတင္းသာခိုး
အစ္မေလးယုံ မမ မမ
ေအာ္က်ယ္ေကာင္ ပုေခ်ာဦးေလး ဆြဲထားႏို႔ မို႔ ၾကာမွာ ၾကိဳးကြင္းက ေခ်ာ္
ရုပ္က အီလို႔ မ႑ပ္ တက္ၾကည့္ ေနခဲ့ေတာ့ မေခၚ
ဒီေကာင္ေလး စိန္တုံးကို ကန္က်ဳံးလို႔ သားသားထမ္းပို႔ အကို ေအာ္မွ
Sulli ဒီမွာ နားရင္းအုပ္လို႔ အစမ္းသပ္ခံ ballpen
နာရီ Kai စြပ္လို႔ …. ဘယ္လိုမွ ေသာ့ဟဲ့က်ိဳး
ဦးရီးက အဂၤါေန႔ Super girl အုပ္ၿပီးေနေကာ
ေစာင္ျခဳံပါႏွင့္ေကာ
မႏၱန္ကို စုန္းေတြ ေျခာက္ဖို႔ ႏွစ္ၾကိမ္ေျမာက္
ဟန္႔ခဲ့ ဦးေလး ကိုဦးကို
ဓါးမဓါးကို ေဆာင္လို႔ ေရာင္းတုန္းတဲ့
တို႔ေတြ ေခတ္ကို ေရွ႕သာေမွ်ာ္
ဦးလင္း ေဒၚအိစံ noodle မာၾကြပ္ …. ဟတ္ခ်ီး အား နဂါး
Sotong ဟတ္ခ်ီးအား နဂါး
စာတမ္း ဟတ္ခ်ီးအား နဂါး
အေပၚျခဳံ ရွိလဲ ဓါးရွည္နဲ႔ မူး ဟစ္တတ္လို႔
ဘကြန္း စြတ္အိပ္တာကို ….. ဘကြန္းေျပာင္တတ္တာကို
အစ္မေလးယုံ မမ မမ
(Dance Break)
ကၽြတ္ခိုး၊ က်ဳပ္ key ခိုး …. စာဥကို ၀က္ၾကီးခိုး
ေဟ့ေကာင္ ၾကဳံၾကိဳက္ရင္ အားေနယား
ထိုး၀ါးေက်ာ္လို႔ မမ မမ မမ မမ တန္းပတ္
ကဲသာကဲ မမ မမ မမ မမ Rolling back
BaekHyun ၾကီးလို႔ ေျပာလို႔ ႏွာႏုကို ေဆာင့္ထုိး
ေဟ့ေကာင္ ဖဲအိမ္ဒိုး အားေနယား
ထိုး၀ါးေက်ာ္လို႔ မမ မမ မမ မမ တန္းပတ္
!!!!!!! ရဲ !!!!!!!!
Kill this! Kill this! (မမ)
Shoot အနားနီး mouse …. အနားနီး mouse (မမ)
Headless mouthless (မမ)
ေနာင္၀ဏၰ ခဲနဲ႔ ေပါက္ မည္ည္ည္ည္ည္္ည္ (မမ)
ဆန္းေငြဟာေတာ့ ၾကြက္ၾကီးကို ဖားထင္
နာရီေတြလဲ ခံစား အာပုံ
ရဲၾကီးဆဲလို႔ အိမ္ေျမာင္လူေတြ မွန္ထြင္းခိုး
ကဲ က်ဳပ္ ေဘာလုံး မဦးမယ့္ ေဘာ္ဒါ ကင္ပြန္း စားတာ နင့္
မိုးသူ ဟန္႔ခဲ့ ဦးစုစု အိမ္သာေမ်ာ
ဦးရီးေတာ့ အိပ္စမ္း …. ႏုႏု မၾကဴ အားၾကီးအားနဲ႔ က
Sotong အားၾကီးအားနဲ႔က
Sir Rum အားၾကီးအားနဲ႔က
အာ ဖြတ္ ေမွ်ာ့ ရွိလဲ ဓါးရွည္ နဲ႔ မူးဟစ္ေနလို႔
ဘကြန္း ဆို အိမ္သာခိုး …. ဘကြန္း ေျဖာင္ သံသူခိုး
အစ္မေလးယုံ မမ မမ
Careless Careless
ရႈပ္တယ္ annoying maths … annoying maths
Handle this … Mandalays’
ေနာင္၀ဏၰ ခဲနဲ႔ ေပါက္မည္ည္ည္ည္ည္ည္ည္


EXO-K
Post Translated by S.Moon
transform to poem by nelay



ဒါက youtube ကလင့္နဲ႔ သူတို႔ရဲ႕ ခံယူခ်က္ စာသားေတြပါ

[HD] EXO-K MAMA (Misheard Lyrics in Myanmar)

Published on Jul 6, 2012
Singer : EXO-K, Song : MAMA (Misheard Myanmar Lyrics by: S.Moon)  မူရင္းစာသားမ်ားကို ဒီ music video မ်ားမွာႀကည့္ပါ။ (click "show more") EXO-K : http://www.youtube.com/watch?v=JSr8VC... EXO-M : http://www.youtube.com/watch?v=ngSWBp...

(အေပ်ာ္အပ်က္ ရီစရာသက္သက္ ေရးထားၿခင္းသာၿဖစ္ပါသည္။)



(The content music is owned by SM Entertainment. I do not own any of these.)
Uploader Comments (Dozenists EXO)
Dozenists EXO 1 year ago
မွတ္ခ်က္။ ။ဖန္တီးသူမ်ားသည္ Kpop fan မ်ားၿဖစ္ပါသည္။ သို ့ၿဖစ္ပါ၍ Kpop ကို နွက္ေသာ misheard မ်ား ဖန္တီးသည္ဟု တစ္လြဲစြပ္စြဲေနႀကၿခင္းမ်ား ရပ္တန္ ့ႀကပါကုန္။ အေပ်ာ္သက္သက္သာ ၿဖစ္ေႀကာင္း အခါတစ္ရာမက လူတိုင္းေစ့လိုက္ေၿပာလဲ သေဘာေပါက္ႀကမည္ဟု မထင္ပါ။ တင္ဆက္သူမ်ားကိုပါ မေကာင္းေသာသူမ်ားအၿဖစ္ လူမ်ားအၿမင္တြင္ ထင္ၿမင္ေစနိုင္ေသာ comment/post မ်ား pls don't post. ကြ်န္ုပ္တို ့သည္ EXO အဖြဲ ့နွင့္ Kpop ကို အားေပးေႀကာင္း အတိအလင္း ေႀကညာပါသည္။ အပင္ၿမင့္လွ်င္ ေလတိုက္ခံရသည္ၿဖစ္၍ Kpop ကို တခ်ိဳ ့က ဖဲ့ႀကသည္မွာ မဆန္းပါ။ :)

No comments: